Дополнительные сведения:
Без вредных привычек, честен, грамотен, люблю родной язык, владею английским (уровень C1).
Есть неофициальный опыт перевода (фриланс) художественных текстов, научно-популярных статей, аналитических статей по темам - маркетинг и управление качеством - с английского на русский. Имею несколько публикаций переводов в сборниках научных конференций. Хотел бы совершенствовать свои навыки в изучении английского языка.
Увлечения: кинематограф, книги, видеоигры. Хотел бы заниматься переводом именно в этих сферах (перевод художественных текстов, локализация игр).
Пишу рассказы (несколько раз публиковался как в печатных изданиях, так и в сети).